본문 바로가기

표향북방

  2017년 3월에 나온 황명지(黃明志) 2집 亞洲通車 Cross Over Asia 타이틀곡. 황명지는 말레이시아 화교출신으로 인기 유튜브 채널을 운영하는 래퍼이다. 황명지가 2016년 중국 음악 프로그램 蓋世音雄에서 만난 왕리홍(王力宏)에게 자신이 만든 이 노래의 보컬을 맡아줄 것을 제안했고 왕리홍이 이를 받아들여 이 노래가 나오게 되었고, 대만 음원 사이트 KKBOX에서 세 달 연속(2017년 4월~6월) 월간차트 1위를 차지했다. 표향북방의 의미는 생계를 위해 고향을 떠나 중국 북경(北京)에서 생활하는 농민공들을 말하며, 특히 작년 11월 베이징 시당국의 빈민촌 강제철거로 불거진 디돤런커우(低端人口·지방 출신 저소득 하층민)논란과 함께 이 노래가 다시 한 번 주목받고 있다.

漂向北方 別問我家鄉
북방을 떠도는 인생 고향은 묻지 말아요
高聳古老的城牆 擋不住憂傷
우뚝 솟은 옛 성벽 이 슬픔 막진 못하네
我漂向北方 家人是否無恙
북방을 떠도는 인생 가족들은 안녕한가요
肩上沉重的行囊 盛滿了惆悵
어깨엔 근심으로 가득찬 무거운 짐만이

有人說他在老家欠了一堆錢 需要避避風頭
어떤 이는 고향 빚으로 피할 곳을 찾고
有人說他練就了一身武藝卻沒機會嶄露
어떤 이는 무예를 익혔으나 기회가 없고
有人失去了自我 手足無措四處漂流
어떤 이는 자신을 잃은 채 사방을 떠돌고
有人為了夢想為了三餐為養家糊口
어떤 이는 꿈을 위해 어떤 이는 먹고살기 위해 왔다네

他住在燕郊區 殘破的求職公寓
그가 사는 곳은 연교구 낡은 아파트
擁擠的大樓裡 堆滿陌生人都來自外地
외지에서 온 낯선 이들로 가득하네
他埋頭寫著履歷 懷抱著多少憧憬
미래를 꿈꾸며 써내려가는 이력서
往返在九三零號公路 內心盼著奇蹟
930 도로를 오가며 기적을 꿈꾸네

忍著淚 (不聽也不想 不敢回頭望的遺憾)
눈물을 참으며 (듣지도 생각지도 돌아보지도 못할 여한)
掩著傷 (扛下了夢想 要毅然決然去流浪)
상처를 가리며 (꿈은 내려놓고 결연하게 유랑하네)
抬頭看 (卸下了自尊 光環 過去多風光)
고개를 들고 (과거가 얼마나 화려했는가는 상관없이)
著斜陽 (就算再不堪 敗仗 也不能投降)
석양을 바라보네 (다시 패장이 된다 하더라도 굴복치 않으리)

親愛的 (再見了南方 眺望最美麗的家鄉)
그대여 (남쪽이여 안녕 아름다운 고향을 바라보니)
在遠方 (椰子樹搖晃 夢境倒映著的幻象)
먼 곳에 있는 (흔들거리는 야자수 꿈같은 환상 비치네)
這城市 (霧霾太猖狂 不散 都看不清前方) 太迷惘
이 도시는 (미친 미세먼지에 앞조차 보이지 않아) 너무 혼란스러워

我漂向北方 別問我家鄉
북방을 떠도는 인생 고향은 묻지 말아요
高聳古老的城牆 擋不住憂傷
우뚝 솟은 옛 성벽 이 슬픔 막진 못하네
我漂向北方 家人是否無恙
북방을 떠도는 인생 가족들은 안녕한가요
肩上沉重的行囊 盛滿了惆悵
어깨엔 근심으로 가득찬 무거운 짐만이
也是最後寄望 回不去的遠方
마지막 기대 돌아가지 못할 먼 곳

空氣太髒 太混濁 他說不喜歡
너무 더럽고 혼탁한 공기 너무 싫어
車太混亂 太匆忙 他還不習慣
너무 혼란하고 빠른 차들 적응 안돼
人行道一雙又一雙 斜視冷漠的眼光
길에는 흘겨보는 차가운 눈빛들
他經常將自己灌醉 強迫融入 這大染缸
스스로 권하는 술에 찌들어 가네

走著腳步蹣跚 二鍋頭在搖晃
술 따라 발걸음 비틀거리고
失意的人啊偶爾醉倒在那胡同陋巷
실패한 이들이 모이는 그 뒷골목
咀嚼爆肚涮羊 手中盛著一碗熱湯
양고기와 뜨거운 탕 한 그릇으로
用力地 溫暖著 內心裡的不安
마음 속 불안을 힘껏 데우네

忍著淚 (不聽也不想 不敢回頭望的遺憾)
눈물을 참으며 (듣지도 생각지도 돌아보지도 못할 여한)
掩著傷 (扛下了夢想 要毅然決然去流浪)
상처를 가리며 (꿈은 내려놓고 결연하게 유랑하네)
抬頭看 (卸下了自尊 光環 過去多風光)
고개를 들고 (과거가 얼마나 화려했는가는 상관없이)
著斜陽 (就算再不堪 敗仗 也不能投降)
석양을 바라보네 (다시 패장이 된다 하더라도 굴복치 않으리)

親愛的 (再見了南方 眺望最美麗的家鄉)
그대여 (남쪽이여 안녕 아름다운 고향을 바라보니)
在遠方 (椰子樹搖晃 夢境倒映著的幻象)
먼 곳에 있는 (흔들거리는 야자수 꿈같은 환상 비치네)
這城市 (霧霾太猖狂 不散 都看不清前方) 太迷惘
이 도시는 (미친 미세먼지에 앞조차 보이지 않아) 너무 혼란스러워

我漂向北方 別問我家鄉
북방을 떠도는 인생 고향은 묻지 말아요
高聳古老的城牆 擋不住憂傷
우뚝 솟은 옛 성벽 이 슬픔 막진 못하네
我漂向北方 家人是否無恙
북방을 떠도는 인생 가족들은 안녕한가요
肩上沉重的行囊 盛滿了惆悵
어깨엔 근심으로 가득찬 무거운 짐만이

就像那塵土飄散隨著風向 誰又能帶領著我一起飛翔
바람에 날리는 먼지처럼 누가 날 날게 해줄 순 없을까
我站在天壇中央閉上眼 祈求一家人都平安
천단공원 한가운데 서서 눈 감고 가족들의 평안을 기도하네

我漂向北方 別問我家鄉
북방을 떠도는 인생 고향은 묻지 말아요
高聳古老的城牆 擋不住憂傷
우뚝 솟은 옛 성벽 이 슬픔 막진 못하네
我漂向北方 家人是否無恙
북방을 떠도는 인생 가족들은 안녕한가요
肩上沉重的行囊 盛滿了惆悵
어깨엔 근심으로 가득찬 무거운 짐만이

我站在天子腳下 被踩得喘不過氣
천자 발밑에 채여 헐떡거리며
走在前門大街 跟人潮 總會分歧
정문 큰길로 나가니 엇갈리는 인파
或許我根本不屬於這裡 早就該離去
나는 원래 이곳에 있어서는 안 될 사람이었을까
誰能給我致命的一擊 請用力到徹底
차라리 누가 와서 크게 한 방 먹여줬으면

這裡是夢想的中心 但夢想都遙不可及
이곳은 꿈의 중심 하지만 너무 멀어 요원하네
這裡是圓夢的聖地 但卻總是撲朔迷離
이곳은 꿈의 성지 하지만 너무 복잡해서 구별할 수가 없네
多少人敵不過殘酷的現實 從此銷聲匿跡
얼마나 많은 사람들이 잔혹한 현실에 막혀 종적을 감췄을까
多少人陷入了昏迷 剩下一具 空殼屍體
의식 불명 상태로 남은 것은 껍데기 시체뿐

'' 카테고리의 다른 글

夜宴“越人歌”  (0) 2018.02.20
R.I.P. ‘The Cranberries’ Dolores O'Riordan  (0) 2018.01.16
Sound of Silence  (0) 2018.01.09
田馥甄 작은 행운  (0) 2018.01.01
신나는 노래 20곡  (0) 2017.10.16